I would just like to start this off with a 猴年快乐 (!) to everyone. On Saturday, January 30th, International Student Services (ISS) hosted a night of festivity and fun celebrating the 2016 Lunar New Year, the year of the Monkey. For the most part, the performances and saying “Happy New Year” in various East Asian languages was a delight to watch. I am aware that here in Wisconsin, there may be a lack of exposure to a diverse number of ethnicities, races, and the plethora of varying identifications, however, that is no excuse for the discomfort I felt during the Chinese New Year portion of the event. A presentation of “Chinese culture” was given by Blue Willow Chinese Dance, with intervals of Chinese dance.

Then I realized Blue Willow's introduction mainly spoke not of the speaker, but his Chinese wife. It was she, Joy Chen, who was introduced to present Chinese dance and history. However, the actual presentation was her husband's (poorly) oversimplifying thousands of years of Chinese history, as he casually introduced and dismissed his "much more capable," and I assume, knowledgable, wife on the subject.
Now, what does that remind you of? Well to me, it seemed a whole lot like a white supremacists trying to educate whilst commodifying and fetishizing Chinese culture as "exotic." There may have been many reasons as to why he chose to disallow his wife Ms. Chen to speak at all, but if it simply was because her English is imperfect and may be slightly accented, then there's no excuse.

To not end this article on a bitter note, I wanted thank Jason (MC), Leah McSorley, ISS, and any organizers of the event. For the most part, the Lunar New Year Celebration was wonderful and heartwarming, and I am very grateful to have attended such an event. If anyone would like to hear my rant further or have concerns on this article's contents, feel free to talk to me via whatever social media you have me on.
Happy Lunar New Year everyone!
祝你们身体健康,年年有余,学业进步,万事如意.






















